Hola amigos:
Este verano he estado de camping en la zona de Baviera (Alemania).
Encontré un camping fantástico, muy buenas instalaciones, silencio, y sin actividades de animación, por fin !!!
Está situado en una zona de balnearios (aguas termales) y el propio camping dispone de piscina climatizada. Al balneario se puede acceder caminado, está muy cerca del camping.
Está situado en el pueblo de Bad-Griesbach (D-94086) cerca de Linz (Austria) i de Passau (en la frontera con Chequia).
Su página web es:
http://www.camping-bad-griesbach.de
Muy recomendable.
Salud!!
Josep
[Allemagne] Camping en Bavière ?
Modérateurs : Adhérent et modérateur, Modérateurs
- gepaloux
- Messages : 1877
- Inscription : 25 mai 2004 10:35
- Localisation : Flémalle, région de Liège Belgique
Je suis sorry, maar je begrijp pas this langue
Ik ben bedroefd maar ik begrijp niet deze taal, iemand zou hij de goedheid hebben om te vertalen.
Als men met allemaal als begint, zal er alleen een software nodig zijn om het forum te lezen.
Je sais on va encore dire que je ne fais que râler.... Mais on pourrait aider les gens du nord qui parlent le français ?
Als men met allemaal als begint, zal er alleen een software nodig zijn om het forum te lezen.
Je sais on va encore dire que je ne fais que râler.... Mais on pourrait aider les gens du nord qui parlent le français ?
Pascal et Lily
Plus de caravane
Plus de caravane
Explications pour utilisation langue espagnole
Texte traduit par un traducteur automatique. Bonjour Gepaloux : Je n'ai pas bien compris ton message Je ne compris la langue flamande et comprends avec difficulté le français. Je écris en Espagnol dans ce fórum fantastique parce que j'aime le caravaning et je crois qu'à à beaucoup des amis du fórum il n'importe pas que ceux que nous ne connaissons pas le français nous nous exprimions dans une autre langue de la Communauté européenne. C'est une bonne façon d'apprendre quelque chose de langues. Si dans quelque chose je t'ai offensée je te demande des excuses. Une salutation.
Josep
Catalunya.
Josep
Catalunya.
Re: Je suis sorry, maar je begrijp pas this langue
gepalouxgepaloux a écrit :Ik ben bedroefd maar ik begrijp niet deze taal, iemand zou hij de goedheid hebben om te vertalen.
Als men met allemaal als begint, zal er alleen een software nodig zijn om het forum te lezen.
Je sais on va encore dire que je ne fais que râler.... Mais on pourrait aider les gens du nord qui parlent le français ?
tu est vraiment "gaston la gaffe"
expression française
et si tu as besoin d'un logiciel de traduction pour l'Espagnol tu en auras
besoin également pour lire le site allemand du camping à moins que tu parles allemand!
bernobby
j'ai déjà répondu à ce sujet . voir à :
http://www.lacaravane.com/forums/viewtopic.php?t=1967
En réponse au post de Gepaloux, je disais ceci :
Bonsoir,
Je pense qu'il n'y a pas de raison pour grimper dans les tours.
Libre à chacun de s'exprimer et libre à chacun d'essayer de traduire ou d'ignorer les infos.
Ce n'est qu'un avis bien sur !
Amicalement @+
_________________
Le viking
Amicalement @+
http://www.lacaravane.com/forums/viewtopic.php?t=1967
En réponse au post de Gepaloux, je disais ceci :
Bonsoir,
Je pense qu'il n'y a pas de raison pour grimper dans les tours.
Libre à chacun de s'exprimer et libre à chacun d'essayer de traduire ou d'ignorer les infos.
Ce n'est qu'un avis bien sur !
Amicalement @+
_________________
Le viking
Amicalement @+
bonjour le Vikingle viking a écrit :j'ai déjà répondu à ce sujet . voir à :
http://www.lacaravane.com/forums/viewtopic.php?t=1967
En réponse au post de Gepaloux, je disais ceci :
Bonsoir,
Je pense qu'il n'y a pas de raison pour grimper dans les tours.
Libre à chacun de s'exprimer et libre à chacun d'essayer de traduire ou d'ignorer les infos.
Ce n'est qu'un avis bien sur !
Amicalement @+
je sai, je l'ai lu mais tu aurai mit le lien de ce poste il y aurai pas eu de malentendu
il faut insisté pour remonter les bottes à certaine personne "gepaloux"
j'ai fait comme josep pour traduire sa propre langue en d'autre langue
je me suis servi d'un traducteur informatique pour lui en faire une réflexion et que l'on peut comprendre le Hollandais!
bonne journée "bernobby" bernard